Фолк-история от М.Н. Задорнова

Фолк-история от М.Н. ЗадорноваЗадорнов Михаил Николаевич (родился 21/06-1948 г. в Латвийской ССР, в г. Юрмала) — советский и российский литератор, драматург, сатирик, блогер. Член Союза Писателей РФ. Лауреат премий «Золотой теленок», «Овация».

Отец Михаила Николаевича — Задорнов Николай Петрович — известный советский писатель, член Союза Писателей СССР, лауреат Государственной премии, автор книг на историческую тематику.

Краткая биография:

В 1974 г. — получил диплом инженера-механика в Московском Авиационном Институте (МАИ). Остался работать инженером на кафедре теплотехники, принимал участие в художественной самодеятельности.

С 1976 г. произведения М.Н.Задорнова стали появляться в печати.

В 1984 г. М.Н. Задорнов впервые появляется на телевизионном экране с монологом «Письмо студента…».

В 1984 1985 гг. устроился на работу завотделом юмора в журнал «Юность», уволился из редакции через полгода и возглавил театральную студию в клубе им. Ф.Э. Джержинского.

С начала 1990-х годов М.Н. Задорнов становится ведущим и автором популярных телевизионных программ «Аншлаг», «Смехопанорама», «Сатирический прогноз», «Дочки-матери»…

31/12-1991 г. М.Н. Задорнов, вместо главы государства — Б.Н. Ельцина, выступил с новогодним обращением к россиянам (Обращение президента России транслировалось несколько позднее )…

В 2009 г. М.Н. Задорнов открыл в г. Рига библиотеку им. Н.П. Задорнова. (Подробнее см: Википедия, М.Н. Задорнов)

В настоящее время М.Н. Задорнов выступает с сатирическими концертами, ведет собственные блоги в Интернете, усердно пропагандируя свои дилетантские изыскания в этимологии на тему происхождения русского языка — фолк-лингвистику (о фолк-лингвистике см: «Фолк-лингвистика») и основанную на этих взглядах, фольк-историю (о фолк-истории см: «Фолк-история») России…

* * *

До конца 1990-х годов жизнь М.Н. Задорнова была чрезвычайно бурной и даже скандальной. Понять, с кем же живет Михаил Николаевич — с единственной официальной женой Велтой Калнберзин в Латвии, с гражданской женой Еленой Бомбиной и дочерью Еленой в Москве, или с очередной поклонницей где-то на гастролях— не могли даже близкие люди. «Счастлив бывает только дурак, а я не такой! — и сейчас еще бахвалится сатирик. Своих «подвигов» и похождений М.Н. Задорнова ничуть не стесняется, а, скорее наоборот, постоянно подчеркивает, как своими пороками он «выделялся» из «серой» среды советских интеллигентных людей: «Моим любимым напитком был одеколон «Ромео и Джульетта». И пил я его чаще всего с Леонидом Филатовым — мой друг юности, мой учитель…», «Страшно много пили, причем всякую дрянь…». Как говориться: не можешь выделиться умом — порази всех своей дурью!…

Напуганный внезапной болезнью и смертью Л. Филатова, страдая от чрезмерных и продолжительных запоев, Михаил Николаевич, в возрасте 45 лет, решает лечиться от алкоголизма. После многочисленных срывов и возобновления лечения, М.Н. Задорнов пьянство все-таки одолевает. И, как нередко случается с остановившимися хроническими алкоголиками , или (и) блудниками , тут же становится ревнителем нравственности, благочестия и здорового образа жизни; более того, он увлекается восточной (особенно индийской) медициной и, отчасти, философией (пруф см. выше)…

Фолк-история от М.Н. Задорнова
Действительно

Карьера М.Н. Задорнава как сатирика, на удивление, складывается чрезвычайно благоприятно: сначала он знакомится с удивительно талантливым актером и писателем Л. Филатовым (неофициальным секс-символом СССР), а затем… с Б.Н. Ельциным.
Александр Коржаков в книге воспоминаний «Борис Ельцин: от заката до рассвета»,
посвящает сатирику несколько весьма нелицеприятных строк: Б.Н. Ельцину, страдающему от депрессии, по рекомендации медиков, в «терапевтических» целях подыскивали этакого весельчака-собеседника. На должность «шута» добровольно согласился М.Н.Задорнов; он все делал, чтобы веселить Бориса Николаевича — смешно промахивался по мячу и падал во время игры в теннис, шутил и комично унижался во время бесед и застолий… Вскоре, в 1993 г., Михаил Николаевич переехал в элитный дом для высокопоставленных чинов Правительства РФ (г. Москва, ул. Осенняя, д. 4/2) и стал соседом Б.Н.Ельцина, В.С. Черномырдина, А.В. Коржакова… Как-то незаметно М.Н. Задорнов оказался одним из самых популярных и дорогостоящих артистов разговорного жанра в России (сегодня гонорары артиста колеблются от 10 — 30 000 $ (!) за выступление — см: пруф)…

Лингвистические изыскания сатирика

После весьма поверхностного знакомства с восточной мудростью и достаточно беглого просмотра книг по Российской фолк-истории и фолк-лингфистики (А. Т. Фоменко, В. Г. Носовский, А. С. Шишков, С. Т. Алексеев, А. Н. Драгункин и т.п), в голове М.Н. Задорнова «взтренди-брендилась» целая лингвистическая «теория» о «первородстве» русского (славянского) языка, от которого (методом упрощения) сформировались впоследствии все языки мира. Заглянуть в словари, в специальную научную литературу, посоветоваться со специалистами филологами сатирик явно не возжелал и самоуверенно понес редчайшую чушь в массы…

Слово «любовь», согласно новой лингвистической «методологии» М.Н. Задорнова, происходит не от славянского слова «любы» — «любить», «любой» (см. первый, попавшийся под руку, этимологический словарь русского языка), но от сочетания слов «люди Бога ведают» (Лю-Бо-Вь), в английском языке это слово упростилось и стало «lovе» — любовью без Бога (Lo-Ve).
Проверяем теорию практикой и находим в интернете слово «любовь» на других языках: болгарский — «обичам», венгерский — «szerelem», голландский — «liefde», греческий — «αγάπη», испанский — «amar», итальянский — «amarе», латышский – «mīlestība», немецкий — «lieben», норвежский — «elske», польский — «miłość», чешский — «láska», шведский — «kärlek», эстонский — «armastus». «Ведущие люди» где-то потерялись, даже буква «Л» (L) встречается не всегда (!).

«Женщина», по мнению сатирика, происходит не от индоевропейского корня «ген» (или «жен»), означающее «род», например: «генетика», «женщина»; а от словосочетания «ощенившаяся жена». Происхождение слова «жена» Михаил Николаевич не уточняет, однако его «слоговый метод» явно указывает на сочетание слов «на же» (Же-На).

Это можно было бы воспринимать как шутку, но М.Н. Задорнов вполне серьезно выстраивает на своей «теории» целую идеологию. Все наречия мира произошли от «великого и могучего»: от слова «есть» образовалось английское «yes», от «Гос-подь» — «God», от словосочетания «слипаются веки» — «sleep». На географической карте мира Михаил Николаевич обнаруживает сплошь русские названия: «Прус-сия» — «Поморская Русь», «Сербия» — «Серебряная Русь», «Шотландия» — «Скот-ландия» (т.е. место выпаса скота), «Лондон» — «Лоно на Дону», «Уэльс» — город русского бога Велеса. Даже слово «менеджер» оказывается нашего, русского происхождения: оно сформировалось, по воображению сатирика, от слова «мани» (англ.— деньги) — «манить», «обманывать»; с английским словом «manage» — «управлять» он явно не знаком.

А дальше и вовсе начинается «мифотворчество»: слово «славянин» (по разным вариантам от корня «слово» — «словене», т.е. «ясно, доступно для понимания, говорящие») М.Н.Задорнов перетолковывает в «Славь-Янь-Инь»: слово «крестья-нин» ( от греч. christianos — «христианин» с последующей трансформацией звука «х» в «к» под влиянием слова «крест») оказывается «Крест-Янь-Инь»; даже бедная «обезьяна» (от тур., перс. «abuzine»; предполагают так же преобразование по аналогии образований с приставками «о-», «без-», а также «изъян» — по Фасмеру и В. Далю «изъян» — не умение говорить) становится «Она-Без-Яна». Так древнекитайские натур-философские концепции «Инь – Янь» наконец-то обретают свои «исторические» русские корни, а «Книга перемен» — «И цзин» (ок. 700 г. до. н. э.) становится едва ли не древним памятником славянской письменности.

Дальше еще пуще: складывается прекрасный миф о самом древнем, могучем и счастливом русском народе, славящим славянского бога Ра (что Ра — древнеегипетский бог солнца, позднее отождествленный египетской жреческой традицией с Атумом, Фениксом — надо, очевидно, напрочь позабыть). М.Н.Задорнов находит «ворохи» русских слов со слогом «РА»: «радуга» (от слав. слов «рай» и «дуга»; на украинском диалекте «райдуга») — дуга Бога Ра, «храм» (от слав. «хоромы», изначально в значении «дом», позднее «церковь») — хранилище Ра; «красота» (слав. «краса» — от слав. «кресить» — «сверкать» ) — «К-РА-Сота», т.е. устремление к РА; «Урал» (с местных диалектов переводится как «Золотая Земля») — «У-РА-л». Не важно, поясняет сатирик, с тюркского, или арийского произошел боевой клич «Ура!», главное — ты «У-Ра», у своего солнечного Бога.

Мимоходом М.Н. Задорнов вспоминает о евреях (куда ж без них(!)) и вот уже слово «Европа» (от др.-греч. имени дочери Агенора Europa; заимствовано из немецко-го, или польского — в буквальном переводе «широкоглазая», на др. русск. – «Евро-пия») пренебрежительно именуется «Евреи-Опа»; а наука «история» (от греч. historia, восходящее к индоевропейским словам «wid-tor» — корень «weid» — «ви-деть», «ведать») презрительно определяется как «Ис-Торы-я», т.е. хрень, которую евреи в Торе наплели.

Далее сатирик молниеносно «уничтожает» христианство: по его словам Христос «не был христианином». Но «был язычником». Просто его арийское языческое нравоучение евреи не поняли, да и переврали по дурости. Истолковывая слово «ведь-ма» как «ведующая мать», Михаил Николаевич подчеркивает положительное значение слова, это христианская инквизиция «поменяла плюс и минус местами».
А еще христианская церковь стала искоренять мат, именно с ее приходом мат стал считаться неприличным: русские люди потеряли из-за этого сакральное ведическое понимание матерных слов ариев, а это были слова «солнечного веда» и имели совсем другой, утраченный ныне, смысл. «Целка» (Цел-Ка) — «целая душа»,— поясняет сатирик (подразумевается, что слово «Ка» на арийском ведическом — «душа»), это как бы оберег энергетической женской защиты.

Сатирик становится проповедником неоарийского культа. В качестве примера можно указать фаллическо — символистическую трактовку на букву «Ж» — «Жизнь»: мужской и женский половые органы и сперматозоид по серединке. Само понятие жизни человека, как-то неожиданно, упрощается и сводится вдруг к банальной физиологии.

Но, как любит говаривать М.Н. Задорнов на концертах: и это еще не все.

Размышления над этимологией русских слов породили в голове сатирика «тренди-бренди» 2-го порядка: он «пришел» к глобальным историко-лингвистическим выводам. В далекой дремучей древности «арии» (очевидно, что имеются в виду пра-индоевропейцы) начали расселяться вширь и разделились на две «ветви»: древних славян (земледельцев) и скифов (скотоводов). При этом славяне запада сумели сохранить «мудрость» языка ариев, а в Европе язык стал меняться из-за слияния славянских наречий на «основе арийских слогокорней». Об этом процессе расселения, по М.Н. Задорнову, свидетельствует и название нашей страны: «Рассея» — «Ра рассеялся», т.е. расселился. Так солнечное Божество Ра расселилось по миру от Индии, Китая, Египта и до Европы, вошло в другие наречия и сохранилось даже в греческом и латыни.

Согласно представлениям Михаила Николаевича, арии владели языком, позволяющим «слышать Бога без посредников», каждое слово было исполнено божественной сути, ощущалось как некая вибрация, передающая явления в природе. Арийское язычество для сатирика — чистая вера без религии, в которой человек подобен муравью, пчелке, или бабочке — ему просто радостно и хорошо.
М.Н. Задорнов становится настоящим Гуру, Учителем Жизни и более глубокие тайны непосвященным открывать отказывается, он лишь таинственно намекает, что в юности у него произошла некая сакральная встреча с настоящей ведьмой, колдуньей и после этого ему многое открылось.

Стоит отметить, что недостаток филологических познаний М.Н. Задорнов беспардонно восполняет ссылками на неведомые научные источники (на языке научной логики эта манипуляция называется логической уловкой — ссылкой на авторитет: «наука доказала», или «ученым давно известно»). Кроме этого, Михаил Николаевич приводит в качестве доказательств, хранящиеся у него артефакты: не раз упоминалась некая ваза с рунической письменностью древних славян, подаренная ему на раскопках археологами. Вот только сейчас предъявить это древнее чудо сатирик не может: ваза была, да то ли разбилась и выкинулась, то ли просто где-то затерялась. В подобной ситуации Джек-Воробей произнес бы: «И при этом, я не выпил ни капли рома!»

* * *

Теперь можно на время прерваться и задаться вопросом: а как собственно наука лингвистика относится к «изысканиям» М.Н. Задорнова?
Филолог, кандидат наук Светлана Семеновна Аксенова считает «исследования» Михаила Николаевича вполне допустимыми, но только, как для эстрадного сатирика: «к науке это не имеет никакого отношения». «этимология» — продолжает Светлана Семеновна: «процентов на 85 не совпадает с научной».

Филолог, кандидат наук Людмила Генриховна Рябова определяет «теорию» М.Н. Задорнова как «безобразие», поскольку он попросту передергивает факты и обманывает простых малообразованных людей (см. там же).

Этимологические «построения» М.Н. Задорнова можно легко опровергнуть: по происхождению слова относятся к разным временным периодам; ученым приходится тщательно восстанавливать древние слова, как это делают антропологи, восстанавливая по останкам облик найденного древнего человека.
Светлана Семеновна Аксенова продолжает: приводя в пример этимологию слова «богатырь», возникшего от словосочетания «Бога тырить» («Бога-Тырь) М.Н. Задорнов «показывает полную свою несостоятельность» (см. там же), поскольку это слово пришло из тюркского языка — «богатур» — храбрый воин. «Славянин от «ян» и «инь» — это бред…»

Предвидя возражения со стороны проницательных читателей (все-таки эта статья — популярная и довольно поверхностная), автор предусмотрительно предлагает ознакомится с очень обстоятельным исследованием «Любительские лингвистические концепции» кандидата филологии Д.Ю. Полиниченко и М.С. Бурхановой/ Это, на сегодняшний день, пожалуй, наиболее подробный анализ «втренди-брендившейся» в голове М.Н. Задорнова фолк-лингвистической теории.

Исторические изыскания сатирика

Фолк-история от М.Н. ЗадорноваНа достигнутом уровне М.Н. Задорнов останавливаться не пожелал и перешел от «исследований» лингвистических конструкций к «исследованиям» конструкций исторических (это уже «тренди-брендятина» 3-го порядка).

На своем сайте Михаил Николаевич утверждает, что русскую историю украли, т.е. подменили, фальсифицировали: «История и быль — слова разные, быль — то, что было.., а история — то, что написали книжники». Известную нам историю России сначала записывали продавшиеся торговцам летописцы, а затем ученые-инородцы, т.е. немцы. Потому, в 2012 г., переквалифицировавшись на время в режиссера, сатирик снял псевдо-документальный фолк-исторический фильм «Рюрик. Потерянная быль». Попутно стоит отметить, что фильм снимался на собранные народные деньги — вкладываться $ в свой собственный проект Михаил Николаевич не возжелал…

Подробный анализ фильма с разбором основных «исторических» казусов и ошибок М.Н. Задорнова, мы пропустим, поскольку эту работу уже выполнил священник Николай Сушков в обзоре «Вещий Олег. Потерянный Задорнов».

С мнением отца Николая трудно не согласиться, это действительно чисто «манипулятивный» фильм, в котором Михаил Николаевич, очень умело, расставляет акценты не на достоверных исторических фактах, а на эмоциях, формируя тем самым у наивных зрителей нужные впечатления. Сегодня довольно таки трудно найти человека, который бы признал себя полным невеждой в области истории; люди рассуждают несколько иначе, поскольку курс истории все поголовно проходили в тех, или иных учебных заведениях (причем, именно «проходили», а не изучали (!)): «Ну, в истории я то разбираюсь!..». Вот и получается, что вместе с «ложкой меда» — исторической правдой, зрители, не замечая того, съедают и «бочку дегтя» — псевдо-историческую ложь.

Вслед за фильмом выходит в свет книга М.Н. Задорнова «Князь Рюрик. Откуда пошла земля Русская». Как и в фильме, в глаза бросаются вопиющие исторические «ляпы» (самое забавное в фильме — пушки, огнестрельное оружие 14 века, закопанные как-то князем Олегом, да еще неведомое миру сакральное устройство «сварожье коло»). В книге все еще круче: древнегреческий историк Тацит живет на целых 3 века (!) раньше собственного дня рождения — во 2 веке до н.э.; на раскопках археологи докапываются «до магмы» и находят, что в ней все славянское (магма — природный жидкий расплав, выплеснувшаяся на поверхность земли магма называется лава; имеет температуру от 700 до 1200С).

Не владея древними языками, М.Н. Задорнов опять берется за этимологию. Слово «север» (этимология слова см: Этимологический онлайн-словарь русского языка Макса Фасмера) приобретает новое значение – «Все-Вера». На севере зародилась первая человече-ская ведическая вера ариев. У ариев было «Явное», «Неуловимое», «Божественное» — вольный пересказ слов «Явь», «Навь», «Правь».

В остальном Михаил Николаевич как бы суммирует все ранее им сказанное.
Коротко суть «исторической» концепции М.Н. Задорнова попробуем изложить и мы: человечество (арии) возникло где-то на территории России; арии (русские) по-дарили всему миру уникальный язык, сакральные знания, подлинную веру и иде-альную жизнь в гармонии с мирозданием. Всем-всем, что есть хорошего в подлун-ном мире, человечество обязано ариям — в понимании сатирика — русским (!). Приход Рюрика — придумка немецких ученых. Письменность ариев — древнейшая в мире — она существовала более 6 000 лет до н.э…

* * *

Однажды, как-то вырвались у сатирика слова о хвастовстве древних римлян, что они – «белые», этруски (т.е. русские). «Черные к ним пришли с юга», — пояснял то-гда Михаил Николаевич. И теперь еще Италия разделяется на северную и южную – «белую» и «черную»; причем на севере (области «белых» людей) духовность, нравственность, науки и искусства находятся на неизмеримо более высоком уровне (!).

Поражает, что М.Н. Задорнов при этом был абсолютно серьезен. Он был просто убежден в своей правоте.

Тут очень уместно вспомнить скандальное видео программы А.Гордона «Гордон-кихот» (ищется в YouTube). Сатирик максимально сосредоточен; он прекрасно понимает, что на во-просы ученых ему ответить нечем и исподволь провоцирует скандал, оставаясь, для зрителя, как бы в стороне. Его выступление – полнейший бред, но на этот бред наука (в силу своей неповоротливой методологии) возразить ничего не может. Наука доказала (ссылка на авторитет — логическая уловка), уверяет всех участников шоу М.Н. Задорнов, что на севере в холоде мозг человека твердеет, а в тепле разжижается — потому человечество расселялось по миру с севера. Куда тут возражать!.. Можно только откровенно возмущаться, подобно академику Виктору Живову (изумительному ученому, для которого русский язык и русская история — это святыня(!)). На серьезные умные вопросы сатирик отвечать просто отказался: откуда мне знать, я же не историк.

И вот тут, вспомнив про «белых» и «черных» древних римлян, начинаешь понимать, что А. Гордон высказывал свои опасения очень даже не зря: Видео: Дмитрий и Александр Гордон про Михаила Задорнова

Как-то очень легко укладывается в человеческой памяти имперские мысли сатирика, основанные на национальном превосходстве ариев (русских).

Недавно, автор этих строк, под опубликованной в интернете статьей о русской культуре 19 века, нашел примечательный, адресованный сочинителю, комментарий какого-то школяра — студента, этакого Kindеr*а с сюрпризом в голове в виде распрямившихся извилин (цитирую с сохранением подлинной орфографии): «Придурок, Вы говорят врагам и педырасам, а Богу и друзьям говорят ты. задорнова слушай. ЧМО».
И действительно, в интернете быстренько нашелся новый этикет «ариев» от М.Н. Задорнова: у славян «Ура» — боевой призыв, означающий «у Бога Ра». У слова «ура» есть противоположное по смыслу слово — «увы». «Вы» — это «тьма». Поэтому к Божеству никогда не обращаются на «Вы», это прямое оскорбление Бога, оскорбление света тьмой. На «ты» обращаются к Богу, его святым (от слова «свет» (!)). А «Вы» подходит лишь для обращения: «Вы свинья, батенька!».

Фолк-история от М.Н. ЗадорноваВот тут по-настоящему становится страшно! На лицо какая-то невероятная, ужасающая деградация сатирика. М.Н.Задорнов стал до невозможности циничен; он заигрывает с аудиторией, пробуждает в ней самые низменные чувства. Михаил Николаевич открыто презирает современную науку и культуру, предлагает взамен какой-то дешевый нео-языческий и лже-патриотический суррогат, за который он (по его же собственным словам) не несет никакой ответственности. Остроумный сатирик как-то незаметно превратился в деструктивного глашатая нео-язычества.

«А что будет с гопническими быдло-массами, если они вдруг услышат эту хрень, что все нации и языки пошли от русских», задается вопросом на интернет-форуме ohbabysing и тут же отвечает: «нацизм»…

Поделится в социальных сетях:

FacebookTwitterGoogleVkontakteOdnoklassniki


4 Comments Posted

  1. Хотелось бы добавить информацию касательно борьбы церкви с матом. Мат мало относится к ведам, хотя и имел частично иное значение. Но церковь действительно боролась с матом. Так как мат являлся отголоском древнеславянских языческих праздников, которые не редко сопровождались сексуальными действиями, включая массовые оргии. Церковь естественно такое поведение не одобряла и всячески пыталась пресечь. Славянские народы ответила на подобную конфронтацию созданием уникального устного фольклора, матерными частушками и сказками. Со временем, под воздействием церкви, самые острые моменты затирались цензурой и в итоге мы имеем весьма «культурные» сказки без каких-либо упоминаний сексуальности. А вот мат, встроился в нашу речь как брань, так как церковь сексуальность воспринимает как действие постыдное направленное исключительно на продолжение рода. В наше время РПЦ и других религиозным культам под воздействием социологии и психиатрии приходится снижать планки выдуманной пристойности, но делают это весьма неохотно.

  2. Доброго времени суток всем с tan-blog.ru.

    Тема очень понравилась и сохранил в закладки, но и если вы любите горячее то заходите

    Так же интересует обмен ссылками или постами

    Всем удачи и фарта и не держите не на кого зла, а начальнику tan-blog.ru жму руку за хороший проект!

Напишите комментарий

Войти с помощью:



Ваша почта не будет опубликована. Спама тоже нет.


*